というわけでGoogle 急上昇ワードを見るとトップはこんな感じになっている。
- もんじろう
- 武士語
で、ググってトップに出てきたのがこれ。
武士語に変換もんじろう - 言葉・方言変換サイト
原文に対して、武士語に変換した文を表示する。
おかしいと思えば、単語の追加登録もできるようです。
他に沖縄弁、ヤンキー語、2ちゃん風味、ナベアツ風味、ルー語風味、練馬ザ語など。
それにしても「練馬ザ語」って、何?
- 原文
心から愛してる。
- 武士語
心中より愛しておる。
うーん、微妙。 - 練馬ザ語
心からLUVだメ~ンメ~ン。
...
ブログパーツもあるが、変換結果の表示はそのサイトに飛んでしまうみたい。
変換そのものよりも、利用者にどんどん単語を追加させていく事が、
言語学的な情報収集としてはすごい事なのかもしれないね。言語学は素人ですが。
0 コメント:
コメントを投稿